บริการด้านกฎหมาย
การจัดทำเอกสารทางกฎหมายและการร่างสัญญา
การแปล การรับรองเอกสารและลายมือชื่อ
(ภาษาไทย จีน อังกฤษ และญี่ปุ่น)
สำหรับใช้ภายในประเทศและต่างประเทศ
สำนักงานกฎหมาย อธีนาโซลูชั่น รับรองเอกสารและรับรองลายมือชื่อ (Notary Public) สำหรับทำนิติกรรมทั้งภายในและต่างประเทศ และรับรองเพื่อใช้กับหน่วยงานราชการ เช่น DBD, DFT และกรมศุลกากร
บริการทำเอกสารทางกฎหมายและการร่างสัญญา
บริการทางกฎหมายที่ครอบคลุม ทั้งในด้านการจัดทำเอกสาร และการแปลเอกสารต่างๆ
เอกสารด้านกฏหมาย
เช่น หนังสือบอกกล่าวทวงถามให้ชำระหนี้ หนังสือเตือนต่างๆ
บริการร่างและตรวจสอบสัญญา
เช่น สัญญาจ้างแรงงาน สัญญาจ้างทำของ สัญญาซื้อขาย และสัญญาทางธุรกิจอื่นๆ
แปลเอกสารราชการ และ เอกสารอื่นๆ
แปลเอกสารราชการ และ เอกสารอื่นๆ
รับรองโดยทนายความ สมาชิกเนติบัณฑิตยสภา
เช่น ยื่นกรมการค้าต่างประเทศในการออกฟอร์มใบรับรองถิ่นกำเนิดฯ ขึ้นทะเบียนกับกรมศุลกากร หรือจดจัดตั้ง เปลี่ยนแปลง นิติบุคคลกับกรมพัฒนาธุรกิจการค้าฯ
รับรองโดยทนายความผู้ทำคำรับรอง หรือ โนตารี่
Notary Services Attorney เช่น รับรองคำแปลเอกสาร รับรองลายมือชื่อ รับรองสำเนาเอกสาร รับรองนิติกรรมที่เอกชนทำขึ้น รับรองตัวบุคคล รับรองข้อเท็จจริง รับรองคำสาบาน จัดทำบันทึกคำให้การ เป็นต้น
แนวทางปฎิบัติของเรา
"การทำสัญญาทางกฎหมายและการร่างสัญญาต่างๆ เป็นสิ่งที่มีความจำเป็นอย่างยิ่งทั้งในกิจการส่วนตัวและทางธุรกิจ จึงจำเป็นต้องมีการออกแบบให้เหมาะสมกับการนำไปใช้งานเฉพาะบุคคลและเฉพาะกรณีซึ่งมีบริบทและรายละเอียดที่แตกต่างกันไป"
อธีนา โซลูชั่น
อธีนา โซลูชั่น
การทำสัญญาเองโดยขาดความรู้ความเข้าใจทางด้านกฎหมาย หรือการใช้สัญญาสำเร็จรูป อาจทำให้เกิดช่องว่างความผิดพลาดและเสียเปรียบทางสัญญาได้ง่าย และการแก้ไขในภายหลังอาจทำได้ยากและมีค่าใช้จ่ายมากกว่าการวางแผนร่างสัญญาที่ครอบคลุมตั้งแต่เริ่มต้น

- เอกสารทางด้านกฎหมาย เช่น หนังสือบอกกล่าวทวงถามให้ชำระหนี้ หนังสือเตือนต่างๆ
- บริการร่างและตรวจสอบสัญญา เช่น สัญญาจ้างแรงงาน สัญญาจ้างทำของ สัญญาซื้อขาย และสัญญาทางธุรกิจอื่นๆ
การทำสัญญาทางกฎหมายและการร่างสัญญาต่างๆ เป็นสิ่งที่มีความจำเป็นอย่างยิ่งทั้งในกิจการส่วนตัวและทางธุรกิจ จึงจำเป็นต้องมีการออกแบบให้เหมาะสมกับการนำไปใช้งานเฉพาะบุคคลและเฉพาะกรณีซึ่งมีบริบทและรายละเอียดที่แตกต่างกันไป การทำสัญญาเองโดยขาดความรู้ความเข้าใจทางด้านกฎหมาย หรือการใช้สัญญาสำเร็จรูป อาจทำให้เกิดช่องว่างความผิดพลาดและเสียเปรียบทางสัญญาได้ง่าย และการแก้ไขในภายหลังอาจทำได้ยากและมีค่าใช้จ่ายมากกว่าการวางแผนร่างสัญญาที่ครอบคลุมตั้งแต่เริ่มต้น
การแปล การรับรองเอกสารและลายมือชื่อ
- แปลเอกสารราชการ และ เอกสารอื่นๆ
- รับรองโดยทนายความ สมาชิกเนติบัณฑิตยสภา เช่น ยื่นกรมการค้าต่างประเทศในการออกฟอร์มใบรับรองถิ่นกำเนิดฯ ขึ้นทะเบียนกับกรมศุลกากร หรือจดจัดตั้ง เปลี่ยนแปลง นิติบุคคลกับกรมพัฒนาธุรกิจการค้าฯ
- รับรองโดยทนายความผู้ทำคำรับรอง หรือ โนตารี่ Notary Services Attorney หรือ Notary Public ที่มักใช้เรียกในต่างประเทศ ทนายความที่ไม่มีใบอนุญาตในการทำคำรับรองและลายมือชื่อ จึงไม่เรียกว่าเป็น Notary Services Attorney ตัวอย่างประเภทของการรับรอง เช่น รับรองคำแปลเอกสาร รับรองลายมือชื่อ รับรองสำเนาเอกสาร รับรองนิติกรรมที่เอกชนทำขึ้น รับรองตัวบุคคล รับรองข้อเท็จจริง รับรองคำสาบาน จัดทำบันทึกคำให้การ เป็นต้น